注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

喋喋不休的王小姐

王国際交流員の日本薩摩川内市エピソード

 
 
 

日志

 
 

湯葉、油波、湯婆  

2010-05-29 11:15:34|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

  いずれも「ゆば」と読みます。ゆばは鎌倉時代に禅僧がその製法を伝えたものといわれています。豆乳を煮る時、上面に薄膜ができますが、それをすくい取ったものがゆばです。

 その色が黄色く、しわがあるので、姥(うば)の顔面に似たことから「うば」と名づけられたそうです。豆乳の上に浮かぶ皮ですから豆腐の浮皮(うわ)が濁って「うば」となったとする説もあります。

 ゆばは豆乳を平たく、浅い鍋に入れ、苦汁などの凝固剤(ぎょうこざい)を加えずに、そのまま煮ると、たんぱく質が薄い膜となって、表面に張るから、これを棒ですくい取り、数回繰り返して採取して、水気を切ったものを「生湯葉」、乾燥したものを「干し湯葉」という。タンパク質、脂肪、各種ミネラルを極めて豊富に含むから昔からの滋養食品です。

 湯葉は中国では「豆(dou4)(fu3)(pi2)」または、「腐皮」と呼ばれています。スープにするのは一番多いですが、四川省では、鍋料理の具として食べられています。また、和え物や炒め物も多いです。

湯葉、油波、湯婆 - 嘟嘟 - 喋喋不休的王小姐
(大好物の稲荷寿司と似ている中華湯葉料理)

 

 

  评论这张
 
阅读(21)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018